How is 'shock absorber' translated into German?

Prepare for the Technical Language Level Exam Module 1. Study with the best materials to ensure success on your test!

Multiple Choice

How is 'shock absorber' translated into German?

Explanation:
The term 'shock absorber' is translated into German as 'Stossdämpfer'. This term accurately describes the mechanical component used in vehicles and various machinery that dampens shock impulses and vibrations, providing a smoother ride and better stability. The word "Stossdämpfer" breaks down into "Stoss," meaning shock or impact, and "dämpfer," meaning damper. This combination perfectly encapsulates the function of the device, which is to absorb shocks and mitigate their effects. In contrast, the other options do not represent this mechanical component. "Riefe" refers to a groove or furrow, "Bruch" means fracture or break, and "selbstsichernde Mutter" translates to a self-locking nut. Each of these terms relates to different fields or contexts, further underscoring why 'Stossdämpfer' is the accurate translation.

The term 'shock absorber' is translated into German as 'Stossdämpfer'. This term accurately describes the mechanical component used in vehicles and various machinery that dampens shock impulses and vibrations, providing a smoother ride and better stability.

The word "Stossdämpfer" breaks down into "Stoss," meaning shock or impact, and "dämpfer," meaning damper. This combination perfectly encapsulates the function of the device, which is to absorb shocks and mitigate their effects.

In contrast, the other options do not represent this mechanical component. "Riefe" refers to a groove or furrow, "Bruch" means fracture or break, and "selbstsichernde Mutter" translates to a self-locking nut. Each of these terms relates to different fields or contexts, further underscoring why 'Stossdämpfer' is the accurate translation.

Subscribe

Get the latest from Passetra

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy